domingo, 2 de fevereiro de 2020
PEDALANDO POR AÍ
38th Vuelta a San Juan Internacional (2.Pro)
Stage 6 » Autódromo El Villicúm › Autódromo El Villicúm (174.5k)
GERALLET'S LOOK AT THE TRAILER
#Estreias a 6 de fevereiro#
Este espaço tem novidades a partir de hoje.
Considerando que as estreias em Portugal ocorrem nos cinemas à 5ª feira, vou deixar aqui o aperitivo para os filmes que estreiam nesta semana.
"Snow: Os Domínios do Espelho"
RODAS COM ALÉU
Na casa do lanterna vermelha, o Sporting de Torres apenas conseguiu um empate, enquanto que o Alenquer - que jogou em Vila Franca de Xira, devido ao estado do piso no seu pavilhão - perdeu com o líder, ficando vez difícil o objetivo de subida.
ACORDAR E ...
No Funchal as árvores já têm Cartão do Cidadão.
É verdade.
Cada árvore, nomeadamente, no Jardim Botânico - onde já tive e é espetacular - cada árvore têm um chip que transmite informações sobre a sua espécie, idade, situação, historial de manutenção, possíveis doenças, inclinação e geolocalização.
Uma aliança entre a informática e o património arbóreo madeirense.
Bom domingo!
É verdade.
Cada árvore, nomeadamente, no Jardim Botânico - onde já tive e é espetacular - cada árvore têm um chip que transmite informações sobre a sua espécie, idade, situação, historial de manutenção, possíveis doenças, inclinação e geolocalização.
Uma aliança entre a informática e o património arbóreo madeirense.
Bom domingo!
sábado, 1 de fevereiro de 2020
ANTES DE ADORMECER
Esta tarde estive a ver o jogo entre o Real e o Atlético, o derby da capital espanhola, na Eleven Sports.
Ver os jogos por lá, não é mau - já lá vou - mas as promoções são de fugir.
Porque será que puseram o senhor a dizer "Eleven Sports", que é português, que quer parecer que tem sotaque britânico, mas no fim é só parvo?
Depois o comentador do jogo - e não é o único na televisão portuguesa - é daqueles que gosta de inglesisses.
Na moda agora está o overlap, que traduzido significa sobreposição, mas que num comentário - como dizia o enorme Adelino Gomes - só faz com que o ouvinte/telespetador fique distraído, ser ver o golo que se seguiu, tentando perceber qual o numero do overlap.
Apesar do canal ter um nome inglês, as transmissões são em português.
Ou deviam ser!
Até amanhã.
Ver os jogos por lá, não é mau - já lá vou - mas as promoções são de fugir.
Porque será que puseram o senhor a dizer "Eleven Sports", que é português, que quer parecer que tem sotaque britânico, mas no fim é só parvo?
Depois o comentador do jogo - e não é o único na televisão portuguesa - é daqueles que gosta de inglesisses.
Na moda agora está o overlap, que traduzido significa sobreposição, mas que num comentário - como dizia o enorme Adelino Gomes - só faz com que o ouvinte/telespetador fique distraído, ser ver o golo que se seguiu, tentando perceber qual o numero do overlap.
Apesar do canal ter um nome inglês, as transmissões são em português.
Ou deviam ser!
Até amanhã.
Subscrever:
Comentários (Atom)





































